„Herold wiosny” w aurze adekwatnej do tej za oknem. Niegdyś lubiłem zimę, teraz nieustannie śnię o wiośnie!

„The Herald of Spring” in an aura that matches the one outside the window. I used to like winter, but now I only dream of spring!

Ostatnia ilustracja do części czwartej „Wędrówek poza czasem” Katarzyny Tomaszewskiej.Kolejny rozdział przed nami!

The last illustration for part four of „Wędrówki poza czasem” by Katarzyna Tomaszewska. The next chapter awaits!

Kolejna moja wycieczka w stronę najmłodszych widzów. Pan Żółw otwiera Bramę Tajemnic…

My next journey into the youngest viewers. Mr. Turtle opens the Gate of Mysteries…

Mój kolejny krok w stronę ilustracji dziecięcej – „Skok pana Jaszczura”.

My next step towards children’s illustration – „Mr. Lizard’s Jump”.

Koncept sprzed kilkunastu lat. Ilustracja przeznaczona na okładkę muzyczną. W pewnym momencie trafiła do kosza, obecnie nieco odświeżona – przedstawia „Siewcę wiatru”.

A concept illustration from a dozen or so years ago, intended for a music cover. At some point it ended up in the trash, now slightly refreshed – it shows „The Wind Sower” („Siewca Wiatru”).

Jestem zdecydowanie w jesiennym, nieco bajkowym nastroju. Oto mysia „Wyprawa”. Zajrzyjcie do galerii.

I’m definitely in an autumnal, somewhat fairy-tale mood. Here’s the mouse’s „Expedition”. Check out my gallery.

Całkiem spontanicznie życzę wszystkim pięknej złotej polskiej jesieni! Quite spontaneously, I wish everyone a beautiful golden Polish autumn!

Na razie jest to wstępna koncepcja, ale zamierzamy wydać EP gromadzące wszystkie single wydane przez nas od 2011 roku. Na zapleczu dzieją się obecnie ciekawe rzeczy dotyczące muzyki Circle of Bards. Będziemy informować na bieżąco.

It’s just a concept for now, but we’ intend it to be’re planning on releasing an EP collecting all the singles we’ve released since 2011. There are some interesting things happening behind the scenes regarding Circle of Bards music. We’ll keep you updated.